Selasa, 08 Januari 2013

To Mother by Yui, Romaji dan Terjemahan


YUI _ To Mother

Romaji
datte anata itta ja nai
namida goe utsumuita mama
uso mo tsuke naku nattara
ikite yuke naku naru yoto
aisarete itai to omou kara
donna itami datte
waratte miseta Ah ah
kanashimi tte atashi hitori dake nara
taerareru noni
yasashisa tte zankoku yo ne?
kokoro made midareru mono
zutto issho ni itai kedo
kirai na toko ga fueru hibi
nita mono doushi nanda yo ne?
wakaru youna ki mo shiteru
aishi aeru hito ga dekita no
sonna hi ga kureba
kawareru kana Ah ah
shiawase tte mahou mitai ni kagayaite
kurenai kedo
nikushimi tte sasai na surechigai desho?
nakanai de
takaga unmei nante kaete yukerun datte
ichi wo tobidashite yoru ni naita
daremo inai kouen no BENCHI de
mukae ni kite kureru no wo matte ita
kanashimi tte yorisoeba doko to naku
atatakakute
yasashisa tte soba ni areba futo amaete
shimau mono
nee shiawase yo tabun atashi
anata ga itan dakara
Terjemahan Indonesia
bukankah engkau t'lah beritahu aku
Tentang suara tangisan saat bersedih
jika dusta sudah tak tahan lagi
Hidup pun tak bisa dilanjutkan
semenjak ngkau ingin dicintai
walau penderitaan menyelimuti
Terlihat tawamu
Kesedihan itu bisa kutahan
Jika aku dalam kesendirian
beritahu aku,apakah kebaikan itu begitu kejam,ya?
Sampai hati pun menjadi bimbang
Aku ingin bersamamu selamanya, tapi
Hal yang kubenci bertambah setiap hari
Kita mirip,kan?
Kurasa aku mengerti akan hal itu
Jika datang hari dimana
Aku menemukan seseorang yang kucintai
Bisakah aku berubah, ah..
Kebahagiaan itu seperti sihir
bersinar walau tak demikian
Kebencian itu hanya kesalah pahaman,kan?
Jadi janganlah menangis
Aku merasakan takdir yang tak bisa diubah
Jadi meninggalkan rumah dan menangis dalam malam
Di kursi taman yang tak ada siapapun
Aku menunggumu untuk menjemputku
Kesedihan itu terasa hangat
Jika kita bergandengan
Kelembutan itu jika aku berada di sampingmu
Aku bisa bermanja
Hey, mungkin aku bahagia
Karena aku miliki engkau bersamaku

0 komentar:

Posting Komentar